Плетенье чепухи: Кто из казахов достоин Нобелевской премии?

11491 просмотров
0
Герольд БЕЛЬГЕР
Понедельник, 31 Июл 2017, 10:00

Ratel.kz продолжает публикацию знаменитых записок «Плетенье чепухи» Герольда Бельгера, не увидевших свет при жизни писателя

Продолжение. Читайте часть 1часть 2часть 3часть 4часть 5часть 6часть 7часть 8часть 9часть 10часть 11часть 12часть 13часть 14часть 15часть 16часть 17часть 18, часть 19, часть 20, часть 21часть 22, часть 23, часть 24часть 25часть 26часть 27часть 28часть 29часть 30, часть 31, часть 32, часть 33, часть 34, часть 35, часть 36, часть 37, часть 38часть 39часть 40часть 41часть 42часть 43, часть 44.

Читайте также
Плетенье чепухи: Российско-украинский конфликт меня угнетает

Прогулки с Абеке

«Әбеке» у казахов пруд пруди. В данном случае я говорю о покойном Абильмажине ЖУМАБАЕВЕ. Надеюсь, его еще многие помнят. Небольшого роста, светлолицый, доброжелательный, неизменно деликатный, вежливый, абсолютно неконфликтный, глубокий знаток литературы, радетель казахского языка, рассудительный, спокойный, иногда по-детски наивный, блистательный переводчик русской и зарубежной прозы на родной язык.

Таким я его знавал и воспринимал без малого пять десятилетий. Ну, конечно, я знал его как инструктора ЦК Компартии Казахстана, как многолетнего директора издательства «Жазушы», как руководителя Книжной палаты, как сотрудника популярной газеты «Туркестан» и т.д.

От него всегда исходил добрый свет. Скромность, доступность, порядочность его поражали. Ни в чем нигде не выпячивал себя, держался в тени, не кичился своим интеллектом. При всей своей природной умеренности, в принципиальных вопросах стойко отстаивал прогрессивные взгляды.

Будучи из бедной кызылординской глубинки, обладал аристократическим достоинством.

К концу жизни он обосновался по соседству со мной, в квартире на первом этаже, куда никогда не падало солнце (говорил: «қақап тұр»), и мы почти ежедневно встречались на аллее возле памятника Чокану и вели неторопливые беседы о литературе, об издательских делах, о современной журналистике, о книжных новинках, о литераторах, ушедших в мир иной, о политике, о положении Казахстана.

Он был старше меня, многое пережил, перевидел, перечувствовал, знал именитых казахов двух-трех поколений, обо всех предпочитал говорить хорошо, высоко, с восхищением, никогда не осуждал и не перемывал всуе чьи-то косточки.

Что и говорить, милый был человек. О таких говорят: мухи не обидит.

Ходил бодро, быстро, легко, чертил большие и малые круги, наносил визиты вежливости памятникам Чокану, Джамбулу, Пушкину, Шевченко поблизости, пока его компаньоны отсиживались на скамейках, часто сопровождал его любимый внук Жанибек, который с малолетства удивлял-умилял своими разнообразными познаниями и фантазиями.

Читайте также
Плетенье чепухи: Германия была страной философов, а превратилась в Эльдорадо геев

Слушать Абеке было неизменно приятно, а беседовать трудно: он был почти глухой. Приходилось говорить на пределах голосовых связок, склонившись то к одному, то к другому уху.

– Оу, Гереке, осы орыс әдебиетінде қазір кімдер қалды? (Кто остался в современной русской литературе?)

– Е-е… бар ғой? Әбеке… – отвечал я не очень уверенно. – Только мы ведь не всех знаем… Как обрели все свободу и независимость, так каждый и бытует в своем закутке.

– А, солай ма? Может, и так. Но, кроме РАСПУТИНА, кого можешь назвать? ШУКШИН ушел, БЕЛОВ ушел, АСТАФЬЕВ ушел… МОЖАЕВ, СОЛЖЕНИЦЫН, ВАМПИЛОВ, СОЛОУХИН, ЯШИН, АБРАМОВ… е-е-е… не всех упомню… ушли. Из поэтов ушли ТВАРДОВСКИЙ, СОКОЛОВ, ОКУДЖАВА, ВОЗНЕСЕНСКИЙ, АХМАДУЛИНА, РУБЦОВ… кім қалды өзі? Ну, назови хоть кого-нибудь.

– Еще есть БОНДАРЕВ, ЕВТУШЕНКО, КРУПИН, БИТОВ… МАКАНИН… м-м… ПРИЛЕПИН, ЖУКОВ, ШИШКИН… АКУНИН, УДАЛЬЦОВ, ТОЛСТАЯ…

Я запнулся, не мог сразу вспомнить, пожалуй, еще косой десяток. Действительно, список получился скудным, жидким.

– Е-е… Бондареву под девяносто. Евтушенко в Америке сидит. Акунинді адам оқи алмайды. Остальных и не знаю. Они только премии получают, букеры-мукеры, а что пишут – құдай біледі. А о хатунах и не говорю. Это не литература, а коммерческий секс.

Молчим.

Вспоминаю критические заметы в русской печати. Мол, положение русской литературы в нынешнем обществе действительно плачевно. Да-а… шедевров за последние двадцать лет не появилось. Кто-то продолжает хорохориться, выдавать желаемое за действительное, но это только подчеркивает неприглядное положение литературы.

Читайте также
Плетенье чепухи: Если начальник кривой - зажмурь оба глаза

Да, подобные суждения мелькают всё чаще на страницах русской периодики. Думаю, нечто схожее характерно и для других национальных литератур.

– Из российских немецких писателей, кроме тебя, кто-нибудь остался? – прервал молчание Абеке.

– Из членов Союза писателей Казахстана я остался один.

– Әне! Я ведь помню Нору ПФЕФФЕР, павлодарку Нелли ВАККЕР. Еще Эльзу УЛЬМЕР. Консультантом была. Е-е… из Акмолы был редактор немецкой газеты.

– ДЕБОЛЬСКИЙ, – подсказал я.

– Ия, ия… Бородатый крепыш. Приятный был человек. Участник войны. Почему-то у него было несколько фамилий. Может, разведчик был?.. Еще один писатель-немец был из Шымкентской области.

– РЕЙМГЕН. Александр.

– Ия, ия… Я еще издавал его книгу. Кажется, ты переводил?

– Да.

– И что? Всех их теперь нет?

– Кто умер, кто уехал. Тыж-быж! Но литература российских немцев пока еще тлеет в Германии. И я иногда пишу рецензии и обзорные статьи. Жағдай швах! Но қыбыр-жыбыр есть.

– Қиын болған екен. Грустно… Вообще толком ничего не знаем. Не ведаем, что творится в соседних странах – Киргизии, Узбекистане, Туркменистане. И с русскими былой связи нет. А как мы гордились братскими отношениями с Мустаем КАРИМОМ, Кайсыном КУЛИЕВЫМ, Расулом ГАМЗАТОВЫМ, Давидом КУГУЛЬТИНОВЫМ, Чингизом АЙТМАТОВЫМ, Михаилом ДУДИНЫМ.

Читайте также
Плетенье чепухи: Наш гордый барс превратился в коррупционного кролика

– Да, Абеке, была такая золотая пора. Литература, писатели были востребованы. Люди читали, восхищались.

Опять молчим, погруженные в воспоминания. Апырай, еще совсем недавно всё это было: дни национальных литератур, творческие встречи, семинары, многоуровневые контакты, взаимные переводы, выездные секретариаты, тематические пленумы, юбилеи, фантастические тиражи, гонорары. И всё в тартарары провалилось.

По инерции кое-что еще случается, проводится, но смак явно не тот. Одни потуги. И впечатление такое, будто никто никому уже не нужен.

– А за рубежом то же самое? – спрашивает Абеке.

Он с некоторых пор отпустил бороду, усы, серебристые, аккуратные, обрел очень благообразный вид, наверное, так смотрелись в древности суфии, выучил несколько молитв, совершает намаз, соблюдает уразу, в речь вплетает архаичные слова и обороты.

– Кто знает. Вроде в порядке. Есть мощные латиноамериканские, японские, европейские литераторы, много издательств, друг друга переводят. Много модных имен.

– Ты ПАМУКА читал?

– Какие-то отрывки. Но меня, если честно, они не впечатлили.

– А я прочел два его романа. И тоже остался в недоумении. Что за литература? И почему ему дали «Нобеля»?

– Захотели – дали. Скорее всего, по каким-то политическим мотивам. «Нобеля», чую, дают отнюдь не за литературные достоинства.

– Солай шығар. Памук меня сильно разочаровал.

– А я КОЭЛЬО читать не могу. Не дорос, что ли?..  А из казахских писателей кто, по-вашему, достоин Нобелевской премии?

Абеке помолчал, замедлил шаг, остановился, внимательно на меня посмотрел, как бы соображая, соглашусь ли я с ним.

Читайте также
Плетенье чепухи: Что для казаха имеет особую ценность

– Возможно, Абеке, – ответил осторожно.

– Какой Абеке?

– Ну, Абдижамил НУРПЕИСОВ, «Кровь и пот», сам знаешь, крепко сработанная вещь. Могли бы и дать. Многажды издавалась на казахском и русском языках. Редактировал основательно раз десять. Создал канонический текст. Трилогия переводилась на разные языки. Высоко оценена критиками… Не так разве?

– Но я, Абеке, разве спорю? Но… ныне громоздкая трилогия смотрится, боюсь, как нечто архаическое. Да и тональность, стилистика не стыкуются со Временем.

– Солай ма? А я слышал, русские, немцы, французы, шведы выдвигали Әбеке на Нобеля.

– Кто сказал?

– Сам Абеке. Говорит, надо бы обязательно перевести на английский. Вроде подыскивает спонсора.

– Найдёт… А еще какие кандидатуры?

– Еще… еще… Может, Абиш… Магауин… Олжас… Как полагаешь?

– Не возражаю. Абиш, однако, свой талант унизил, сидя во власти. Магауину, думаю, не хватает международного признания. Ну, а Олжасу «Нобеля» надо дать за его этимологические исследования, зажмурив один глаз. Вряд ли Шведская академия его поймет.

– Хм-м… Интересно… Дать не глядя?

Читайте также
Плетенье чепухи: Когда хотят отменить День Победы, я задыхаюсь от гнева

– Да. Дать - и всё.

Абеке всё чаще косится на часы. Знаю, ему надо еще завернуть в хлебный магазин, зайти в шахматный клуб за Жанибеком, по пути купить ему мороженое.

– Абеке, вижу: вы торопитесь. У вас цейтнот. А нам не мешало бы малость покалякать о делах-делишках казахской литературы.

– Отложим, Гереке, на завтра. И завтра ведь будет день. Солай емес пе?

– Болсын… Согласен.

Фото: yvision.kz.

Ratel.kz выражает благодарность режиссеру Ермеку ТУРСУНОВУ за подготовку записок Герольда БЕЛЬГЕРА к печати. Первый том «Плетенья чепухи» продается в магазинах «Меломан» и MARWIN.

Чемпионка Итогового турнира WTA-2025
Я горжусь представлять Казахстан и дарить вам эмоции и победы. Особенно радуюсь, когда вижу, что всё больше ребят берут в руки ракетки. Если моя игра вдохновляет вас мечтать, трудиться и верить в себя это моя самая большая победа.
В Казахстане усиливаются обсуждения перехода на авиационное топливо SAF
Эксперты предупреждают, что это скажется на национальной безопасности страны
ЦУР Алматы – победим бедность, болезни и станем равными
150 инициатив НПО по 26 задачам ЦУР на сумму 9,36 млрд тенге – каков результат?
Предложить США ничего не могут, а для России и Китая ставки слишком высоки
Экспертная оценка встречи Дональда Трампа с Си Цзиньпином в Южной Корее
Как Кайрат Нуртас провел 10 лет между двумя концертами на стадионе
От вступления в партию «Нур Отан» до свадьбы на Мальдивах и пятнадцати суток ареста
Станет ли озеро Балхаш зоной туризма?
В Карагандинской области создают туристическую индустриальную зону
Катастрофа Fokker-100 авиакомпании Bek Air: кто виноват, если пилоты – герои?
В алматинском суде прошли прения, сегодня состоится оглашение приговора
Кто изгнал стаи ворон из Алматы?
Живописный Казахстан: взгляд Андрея Михайлова
Новый статус Алматы: кому дали бата на площади Абая?
Что поможет самому большому городу Казахстана сформировать свой уникальный туристский бренд
От запрета фонограмм до аттестации школ
Почему гуманитарная реформа рискует остаться на бумаге
КНР в Центральной Азии: инвестиции или долги?
Китай предлагает региону новую модель экономики
В Казахстане усиливаются обсуждения перехода на авиационное топливо SAF
Эксперты предупреждают, что это скажется на национальной безопасности страны
Роберт Зиганшин: «У каждого маньяка – своя мелодия»
Автор музыки к нашумевшему сериалу «5:32» о кино, деньгах и вдохновении
Три больших трека в сотрудничестве Казахстана и США
Для казахстанской стороны критически важно, чтобы санкции не были барьером
Когда правительство возьмётся за яйца
Прагматично-патриотическое молодёжное движение издало "Ежедневник строителя Второй Республики" с цитатами президента