Выучить казахский язык. Часть 11

10264 просмотров
0
Канат ТАСИБЕКОВ
Вторник, 30 Июн 2020, 12:00

На Ratel.kz - автор самоучителя "Ситуативный казахский" с собственной методикой изучения государственного языка

(Продолжение. Начало см. здесьздесьздесь, здесь, здесь, здесь, здесь, здесь, здесь и здесь).

Читайте также
Выучить казахский язык. Часть 10

Помните, мы говорили о неправильном применении буквы Й в русском письме казахскоязычных, так вот, я считаю, что несправедливо было бы не поговорить и об обратной стороне медали - о том, как пишут по-казахски некоторые русскоязычные. В целом русскоязычные казахи по-русски пишут грамотно, но хотел бы поделиться одним своим наблюдением. У некоторых из них в русской речи прослеживается кондовость какая-то, сермяжность. Жена у них обязательно супружница или благоверная, словечки типа батенька, почивать изволили, у детей крестница, а не кіндік шеше, хотя детей они не крестят, конечно, так как считают себя мусульманами, благоговейно проводят ладонями по лицу в мечети или на асе, но любимое "о, Господи" всегда с ними.

Поздравляя гипотетических Берика или Серика с днями рождения, такие обязательно ввернут "поздравляем с днем ангела". Так и хочется обратиться к ним: уважаемые, пишите и говорите, пожалуйста, просто на правильном литературном русском языке, не надо стараться быть святее Папы Римского, в православных святцах нет ангелов по имени Берик или Серик.

Конечно, люди разные, способы самовыражения тоже разные, но все же такие пассажи оставляют впечатление потери собственной идентификации, попыток, так сказать, обнять березку, стать частью русского мира.

Исходя из опыта своей работы в языковой сфере, могу также сказать, что есть категория русскоязычных казахов, которые стремятся продемонстрировать своё незнание казахского языка при каждом удобном (и неудобном) случае, что создает впечатление в их абсолютной уверенности, что незнание ими родного языка - это чуть ли не достоинство и что они даже как бы гордятся своим неумением говорить на казахском. Над плохо говорящими и пишущими по-русски они могут иронизировать, не говоря уже о пресловутой букве Й, но даже если кто-то скажет "ложить" вместо "класть", спутает род кофе или забудет, что одеть можно кого-то, а надеть на себя, рискует быть обсмеянным ими, а вот по-казахски такие казахи считают нормальным писать:

Читайте также
Выучить казахский язык. Часть 9

- "Нормально бяры, братан"; 

- "Ай, келин, толтырып куйма, дурыстап куй";

- "Не шун?";

- "Бэрикельди";

- "Жльадьм";

- "Берщ";

- "Ашь";

- "Мязьболып";

- "Ятцыз" (Ұятсыз);

- "Сыйёр" (Сиыр – корова).

"Дженазе у казахов это сын огромный", пишет в соцсетях один, другая добавляет "и дедушка мне сказал - Акпагым" (Наверное, имея в виду аппағым).

"Кьоу бар ма?" - спросил одну из респонденток таксист, а другая пишет, что категорически против обмена кидпен (киітпен), кому то нравится вкус кюка (күйқа) - опаленной бараньей головы.

Читайте также
Выучить казахский язык. Часть 8

Конечно, я понимаю, многие русскоязычные казахи не чувствуют, когда писать "Ү", а когда - "Ұ", когда "Н", а когда "Ң" (кстати, лайфхак - в слове қайын, где Ң с хвостиком это береза - қайың, а где Н без хвостика қайын обозначает родственника). Я сам, признаюсь, с Н и Ң ошибаюсь иногда. Такие ошибки все же, кажется, простительны, а вот писать так, как в вышеприведенных примерах, нельзя! Это показатель вашего отношения к казахскому языку, не того, что декларируется на людях, а того, которое сквозит в подобных текстах, и похоже на пренебрежение своей национальной культурой и языком. Очень похоже, до того похоже, что, похоже, так оно и есть.

Почему бы не установить казахский шрифт, не свериться со словарем (sozdik.kz - в помощь), почему бы, прежде чем написать, не погуглить? Такое впечатление, что некоторые думают, что подобное написание казахских слов, дистанционирование их от казахского языка, автоматически делает их людьми высокообразованными и передовыми. Извините.

Курсун, со шүн алп қояйық!

Рисунок Ерсултана Бегалы.

Чемпионка Итогового турнира WTA-2025
Я горжусь представлять Казахстан и дарить вам эмоции и победы. Особенно радуюсь, когда вижу, что всё больше ребят берут в руки ракетки. Если моя игра вдохновляет вас мечтать, трудиться и верить в себя это моя самая большая победа.
ЦУР Алматы – победим бедность, болезни и станем равными
150 инициатив НПО по 26 задачам ЦУР на сумму 9,36 млрд тенге – каков результат?
Предложить США ничего не могут, а для России и Китая ставки слишком высоки
Экспертная оценка встречи Дональда Трампа с Си Цзиньпином в Южной Корее
Как Кайрат Нуртас провел 10 лет между двумя концертами на стадионе
От вступления в партию «Нур Отан» до свадьбы на Мальдивах и пятнадцати суток ареста
Станет ли озеро Балхаш зоной туризма?
В Карагандинской области создают туристическую индустриальную зону
Катастрофа Fokker-100 авиакомпании Bek Air: кто виноват, если пилоты – герои?
В алматинском суде прошли прения, сегодня состоится оглашение приговора
Кто изгнал стаи ворон из Алматы?
Живописный Казахстан: взгляд Андрея Михайлова
Новый статус Алматы: кому дали бата на площади Абая?
Что поможет самому большому городу Казахстана сформировать свой уникальный туристский бренд
От запрета фонограмм до аттестации школ
Почему гуманитарная реформа рискует остаться на бумаге
КНР в Центральной Азии: инвестиции или долги?
Китай предлагает региону новую модель экономики
В Казахстане снижаются инфляционные ожидания, а тенге укрепляется
Эксперты прогнозируют паузу в изменении базовой ставки
Роберт Зиганшин: «У каждого маньяка – своя мелодия»
Автор музыки к нашумевшему сериалу «5:32» о кино, деньгах и вдохновении
Три больших трека в сотрудничестве Казахстана и США
Для казахстанской стороны критически важно, чтобы санкции не были барьером
Когда правительство возьмётся за яйца
Прагматично-патриотическое молодёжное движение издало "Ежедневник строителя Второй Республики" с цитатами президента