"Алма-Ата" - название нелепое как морфологически, так и семантически, считает политолог Ислам Кураев
Предпраздничное воскресенье всполошили новости от Олжаса СУЛЕЙМЕНОВА о возможном возврате Алматы прежнего названия. За этим последовало опровержение от советника главы государства Ерлана КАРИНА. Об этом Ратель сообщал ранее.
Естественно, что на этот острый вопрос последовала реакция со стороны общественности и экспертов. Интересный экскурс в этимологию названий проводит на своей странице в Facebook политолог Ислам КУРАЕВ (на фото). Далее приводим его мнение.
"Давайте пройдёмся по основным историческим момента и допущенным ошибкам:
Алматы с казахского переводится как "Яблоневый", в то время как Алма-Ата - это набор опять таки казахских слов "Яблоко-Дед", порой используют вариацию "Отец яблок", красиво, но об этом позже...
Алма-Ата - как и Алматы, тоже казахское название, только неправильное, данное по ошибке. Алма-Ату с Алматы кроме общего слова "алма" ничего не связывает, это разные названия.
Вам наверное стало интересно, откуда взялось название Алма-Ата?
Хочу обратить Ваше внимание, что Алма-Ата - это искусственное название, которое как снег на голову придумали буквально за полчаса русскоязычные партработники из Ташкента 5 февраля 1921 года на собрании Президиума Туркестанского АССР в городе Верный (ныне - Алматы).
Если следовать той резолюции, принятой во время собрания Президиума ТуркЦИК, город Верный отныне носил новое название Алма-Ата. Член облревкома А. ЛЕПА подытожил собрание ТуркЦИКа: "В ознаменование исторических для Семиречья начинаний освобождения мусульманской бедноты переименовать г. Верный в г. Алма-Ата по названию местности, в которой находится".
Большевики сделали очень положительный жест, который заслуживал уважения - их задачей стало дать городу с колониальным названием его историческое имя. Но тут смущает другой вопрос, почему переименовали "по названию местности, в которой находится" в Алма-Ата, если данная "местность" веками носила название Алматы?
На историческом заседании 1921 года большевики-казахи, участвовавшие на Президиуме: ДЖАНДОСОВ, АТАБАЕВ, БАРИБАЕВ, АСФЕНДИЯРОВ, СЫДЫКОВ и др. предложили вернуть городу его историческое название - Алматы. Но русскоязычные большевики из Tашкента более высокого ранга - БУРНАШЕВ, ЛЕПА, ПОЗДНЫШЕВ, СУББОТИН и другие не приняли его. Эти большевики, гимн которых, как известно, "мы старый мир разрушим до основанья, а затем мы наш, мы новый мир построим", отделили от названия Алматы корень "Алма" (яблоко) и прибавили к нему "-Ата" (дед), "позаимствованное" из соседнего города Аулие-Ата (ныне - Тараз), посчитав, видимо, что так оно будет выглядеть лучше.
Новое название Алма-Ата с самого начала преподносилось исключительно как казахское и историческое - "название местности, в которой находится".
Сейчас многие прослезятся и скажут, но ведь Алма-Аты, такое красивое название "Отец яблок"... ну ничего подобного нет!
"Алма-Ата" - название нелепое как морфологически, так и семантически - всего лишь набор слов "Яблоко-Дед", непонятный гибрид двух казахских слов, который не поддается смысловому переводу. Тут спасибо Бауыржану САКОВУ, который дал четкое определение ещё в 2004 году:
Утверждения, что Алма-Ата якобы значит "Дед яблок" (а не Отец) или "Яблочный дед" - абсолютно не верны.
В таком случае, правильны были бы словосочетания: "Дед яблок" - «Алманын’ Атасы" или "Алма Атасы", а "Яблочный дед" - "Алмалы Ата" - именно так составляются сочетания прилагательное-существительное в казахском языке.
Есть и другое "обоснование" Алма-Аты, мол, это название в честь имени деда-предка (ата).
Но ташкентским большевикам было неведомо, что Алмой может быть только бабушка. Зато рядом был город Аулие-Ата, вот и решили наречь по созвучию.
Существуют следующие места, названные в честь имен "дедов"- предков: Асхат-Ата, Кадырбай-Ата, Чолпон-Ата, Аулие-Ата, Бапен-Ата, Кошкар-Ата и т.д.
Тогда если "Алма" - имя женское, то Алма-Ата - "Дед Алма" - если исходить из их логического заключения, то извините меня, город будет трансвеститом".
Источник: страница Ислама Кураева в Facebook, публикуется с разрешения автора.
Фото: Максим Золотухин.