Обзор казахоязычной прессы (19 января)
* Будьте джигитами, и девушки не будут выходить за иностранцев!
* На телеканале ВВС покажут эпизод про Шымкент
* Участники земельных митингов получили награды
* Скончался переводчик на казахский романа «Сто лет одиночества»
* Казахстан лидирует по разводам среди мусульманских стран
QAZAQTIMES.KZ: «Фамилиясын «Қазақ» деп жазып алған қазақтар» («Казахи, взявшую фамилию Казах») - Автор интернет-сайта Назира БАЙЫРБЕК приводит интересные данные — в разных странах мира есть наши соотечественники с фамилией Казах.
«Интересно, в других странах есть местности, которые называются Немец, Китаец, Русский или Узбек? А у нас есть. Село с названием Казах находится в Жамбылской области на границе с Кыргызстаном. Может, там когда-то жили обособленно казахи. Кстати, до 2007 года в Астане была улица Казахская.
А вы встречали людей с фамилией Казах? Мне довелось. В Туркестанском университете им. Яссави учился казах из Иордании — Мухамед ҚАЗАҚ, сейчас он живет в Турции. По его словам, в Иордании много казахских семей.
«Наши деды в трудные времена оказались там. Живя долгие годы бок о бок с коренным населением, многие посчитали, что так можно полностью ассимилироваться и забыть о своих корнях. Поэтому решили в документах писать фамилию Қазақ», - рассказал он. Выяснилось, что наши соотечественники с такой фамилией также проживают в Турции, Иране, Туркменистане и других странах», - пишет автор.
QAMSHY.KZ: «Айдос Сарым: «Жігіттер! Мықты болайық, сонда қыздарымыз өз теңін ішімізден іздейді» («Айдос Сарым: Парни! Мы должны быть лучше, тогда наши девушки найдут достойного среди нас») - Интернет-издание публикует мнение политолога по поводу поднявшейся в обществе дискуссии, которая началась после того, как стало известно, что состоятельные мужчины из Китая ищут себе казахстанских невест.
«Все эти возмущения: «Ой-бай, не отдадим наших девушек никому, говорят об аграрно-архаическом сознании. Как будто мы приравниваем их к лошади или другому скоту. Особенно смешно это звучит из уст тех, кто говорит, что «регистрация — это сталинская тюрьма», и в то же время не хочет выпускать из этой «тюрьмы» женщин. Парни! Будьте сильными, работайте, станьте конкурентоспособными, образованными, благородными, состоятельными! Тогда наши девушки не будут никого искать на стороне, а найдут достойного среди нас!», - цитирует политолога издание.
STAN.KZ: «BBC телеарнасы Шымкент туралы эпизод көрсетпек» («На телеканале BBC покажут эпизод про Шымкент») - Телезрители смогут увидеть эпизод популярной британской передачи Top Gear, снятый в Шымкенте в марте этого года, сообщает интернет-ресурс со ссылкой на официальный сайт городского акимата.
«Весной прошлого года Шымкент посетила команда Top Gear для съемок эпизода новой серии британской телепередачи. "Для съемочной команды Top Gear работа в Казахстане является большим опытом. Эпизод, снятый в Казахстане, выйдет в эфир в марте 2017 года и станет одним из выдающихся фильмов новой серии", - написал в своем письме акиму Шымкента Габидулле АБДРАХИМОВУ редактор передачи Алекс РЕНТОН.
Top Gear - одна из популярных передач британского телевидения, ее аудитория составляет свыше 350 миллионов человек», - говорится в заметке.
AZATTYQ.ORG: «Шымкентте жер митингісіне қатысты істі болған белсенділер марапатталды» («В Шымкенте наградили активистов, наказанных за земельные митинги») - Премией «Человек года» общественного объединения «Центр развития демократических институтов» в 8 номинациях награждены 12 человек. Среди них - координатор областного филиала партии ОСДП Данияр КУЛТАЕВ и местный активист Ибрагим АЛЬСЕРКЕ, которые во время земельных митингов отбыли 15 суток административного ареста. Им предъявляли обвинения в распространении информации о намечавшемся в мае прошлого года митинге «по земельному вопросу». Култаев получил награду в номинации «Вклад в развитие демократического общества», Альсерке — в номинации «Защита национальных интересов», сообщается на сайте радио Азаттык.
QAZAQUNI.KZ: «Жүз жылдық жалғыздықты» қазақшаға аударған көрнекті жазушы Кеңес Юсуп дүниеден өтті» («Ушел из жизни Кенес Юсуп, который перевел на казахский «Сто лет одиночества») - На 76-м году жизни скончался известный литератор, переводчик Кенес Юсуп. В свое время он работал в газете «Социалистік Қазақстан» («Егемен Қазақстан»), журналах «Акикат», «Жулдыз», с 1997 года был главным аналитиком пресс-службы президента Казахстана. Автор нескольких сборников рассказов и повестей, Юсуп также занимался переводами, перевел на казахский язык знаменитый роман Габриэля МАРКЕСА «Сто лет одиночества», пишет издание в некрологе.
ABAI.KZ: «Ажырасу көрсеткіші бойынша ислам елдерінің көшін бастадық» («Среди исламских стран у нас самые высокие показатели по разводам») - Ежегодно в Казахстане распадается каждый третий брак, пишет интернет-портал ссылаясь на статистику.
«По данным традиционного сборника британского журнала «The Economist» - «Мировая статистика — 2015», в Казахстане на 1000 человек приходится 2,7 развода. Республика вошла в первую десятку стран по этому показателю. Согласно информации научного центра «Исследования разводов и защиты семьи» Иллинойского университета в США, Казахстан по количеству разводов занял 9-е место в мире и первое среди мусульманских стран», говорится в статье.
Фото: qazaqtimes.kz