По закону все вывески, таблички и тексты визуальной информации должны быть на казахском и русском языках
На снимке: Дарига Назарбаева в Туркестане. Фото: Динара Бекболаева.
* Почему в мавзолеях и музеях нет табличек для посетителей на русском языке
* На каком языке писать пояснительные тексты – решают сами музеи
* Чиновники Министерства культуры и спорта не знают законов
Почему в мавзолеях и музеях нет табличек для посетителей на русском языке
Во вторник, 23 августа, Ratel.kz писал о посещении правительственной делегацией Туркестана, во время которого вице-премьер Дарига НАЗАРБАЕВА обратила внимание на отсутствие в мавзолеях Арыстан-баб и Ходжи Ахмета Яссауи табличек для посетителей на русском языке.
В комментариях к этому материалу, а также в социальных сетях и на страницах СМИ разгорелась нешуточная дискуссия: нужно ли писать пояснения в музеях не только на казахском, но и на русском языке?
На каком языке писать пояснительные тексты – решают сами музеи
Появились комментарии и ряда официальных лиц. Так, Галымжан САДЫКОВ, заместитель директора государственного историко-культурного заповедника-музея «Хазрет-Султан», о котором шла речь в выступлении вице-премьера, говорит, что «официального поручения о написании русского варианта текстов пояснений в музее не поступало, однако они учтут высказанное мнение».
Сотрудник кафедры археологии и музеев Казахского национального университета имени аль-Фараби Таттигуль КАРАТАЕВА пояснила: «В законе о культуре такого требования нет. Тем не менее, ввиду большого количества посетителей из-за рубежа, было бы не лишним писать на трех языках. Этот вопрос решает местное руководство, или он регулируется инструкцией, утвержденной министерством культуры и спорта».
Чиновники Министерства культуры и спорта не знают законов
СМИ приводят слова одного из сотрудников управления музеев и библиотек Министерства культуры и спорта, который попросил не указывать его имя и фамилию: «Ни в каких нормативных актах или приказах не говорится, на скольких языках должны писать пояснительные тексты в музеях – это решают сами музеи».
А между тем, закон очень чётко регулирует эту ситуацию. Открываем статью 21 Закона «О языках в Республике Казахстан» и читаем: «Бланки, вывески, объявления, реклама, прейскуранты, ценники, другая визуальная информация (выделено мной. – С. У.) излагаются на государственном и русском, а при необходимости, и на других языках. Все тексты визуальной информации располагаются в следующем порядке: слева или сверху - на государственном, справа или снизу - на русском языках, пишутся одинаковыми по размеру буквами»
Итак, любые вывески, любые таблички и тексты визуальной информации в любых организациях должны быть в обязательном порядке на двух языках: казахском и русском.
Значит, права Дарига Назарбаева, нужно просто исполнять закон.