Во время чтения пьес на проекте «Драма.KZ» авторам посоветовали убрать из текстов ненормативную лексику
В начале осени в театральном сообществе Казахстана прошла новость о чтении пьес молодых авторов.
Дело хорошее. Тем более, что затеяли проект как лабораторию современной драматургии под названием «Драма.KZ».
Руководителем лаборатории позвали российского драматурга и нашего бывшего соотечественника Олжаса ЖАНАЙДАРОВА (обладатель 1-ой премии Конкурса конкурсов национальной премии «Золотая Маска» в номинации «Современная пьеса» в 2015 г.).
Поддержал лабораторию Союз театральных деятелей РФ и Ассоциация деятелей русских театров зарубежья.
Практически в половине пьес была обсценная лексика
По итогам проведённого обучения в лаборатории было написано 13 пьес, как гласит пресс-релиз: «в самых разных жанрах – от трагифарса до мелодрамы».
Все пьесы должны были читаться на камерной сцене театра им. Лермонтова с 26 по 29 октября. Чтение каждой пьесы ставил профессиональный режиссер.
И вот уже в социальных сетях заведены «мероприятия», где анонсировались ридинги. Молодые авторы рады, зрители в предвкушении, вход свободный.
Но за три дня до заявленных мероприятий часть авторов узнали, что актеры получили пожелание, чтобы со сцены не звучали фразы с ненормативной лексикой. Причем режиссеры об этом знали, а авторов поставили практически перед фактом.
«Вышло так, что практически в половине написанных пьес был мат, - говорит Ольга МАЛЫШЕВА, автор одной из пьес. - Но где-то это было художественное осмысление, где-то речевая характеристика персонажей, где-то использовалось для передачи духа эпохи и т.д. Когда дело дошло до постановки читок, то есть итогового мероприятия лаборатории, выяснилось, что режиссерам поставлено условие: никакой матерщины на сцене. Режиссеры знали об этом почти с самого начала, но получилось так, что авторам пьес Олжас сообщил об этом решении только за 3 дня до начала ридингов».
Тогда напечатаем маты на футболках!
Четверо участников лаборатории (Ольга Малышева, Альмира ИСМАИЛОВА, Диана БАЛАЯН и Алина АБИЛКАЛАМОВА) возмутились и выразили свой протест... визуально.
Девушки распечатали на футболках цитаты из своих пьес без цензуры и пришли в них на чтения.
Во время самих ридингов пьеса Дианы прозвучала в отредактированном (читай прошедшем цензуру) виде.
В пьесе Алины, где по замыслу времени и места шла плотная маргинальная лексика, во время чтения все-таки мат со сцены прорывался. Ее пьесу отдали на читку актерам «лермонтовки».
Пьесу Альмиры читали артисты корейского театра и ТЮЗа им. Мусрепова. Режиссером выступила Дина КУНАНБАЙКЫЗЫ.
Они договорились выдать пьесу без цензуры. И это был единственный текст, который был прочитан на сцене так, как написан автором.
«Для меня было важно использование обесценной лексики для более полного понимания персонажа. Стирание ее с тела пьесы делает текст нечестным, неточным, не вполне правдоподобным. То, что на читке актеры поддержали мою позицию и все-таки прочитали без купюр, было ценно как для меня, так и для зрителя. Как говорит герой пьесы «Куль-тягин»: «Кому не интересно, валите нах'ген!», - прокомментировала ситуацию Альмира Исмаилова.
В пьесе Ольги Малышевой было одно-единственное матерное слово, и актеры театра «Жас сахна», которые читали пьесу, вместо этого слова громко крикнули «пиииии».
Во время обсуждения пьес актеры «Жас сахны» выразили свое отрицательное отношение к нецензурной лексике со сцены театра, поддержав тем самым решение площадки.
«По итогам лаборатории было написано 13 пьес, и при этом Олжас Жанайдаров (руководитель лаборатории - Ред.) не ограничивал нас. Мы могли писать как угодно, используя любую лексику. В ближайшую неделю мы хотим читать эти пьесы без купюр и в том виде, в котором они писались. В этом нас поддержал проект ARTMEKEN, предоставив свое помещение», - рассказала драматург Ольга Малышева.
Тем временем, заведующий литературной частью ГАРТД им. Лермонтова Алексей ГОСТЕВ так прокомментировал случившееся: «Я присутствовал на читках. Вся ненормативная лексика звучала, к моему глубокому сожалению. Но пожелания убрать ее от театра авторам не выдвигалось».
Фото из открытых источников.