...если первым переступит порог на Наурыз
Почти все мусульманские страны отмечают в эти дни Наурыз (Науруз). В ранние времена восточный Новый год праздновался три дня, хотя считалось, что можно это делать и весь месяц Наурыз.
И хотя мы в Казахстане официально отмечаем этот праздник уже давно, и во многих семьях даже появились собственные традиции встречи восточного Нового года, до сих пор мало кто знает – откуда этот праздник? Что он с собой приносит? Как его «положено» отмечать?
Так зарождался Наурыз
Выше мы не случайно сделали акцент на слове «почти». Дело в том, что Наурыз празднуют только те народы, чьи корни уходят в зороастризм - древнюю религию, которую до принятия ислама исповедовали в Иране и в Центральной Азии.
Арабы, которые не имеют в своем генезисе иранских корней, этот праздник, к примеру, не отмечают.
Доктор исторических наук, востоковед-иранист Эдуард ХУРШУДЯН (на снимке), рассказал нам ряд интересных моментов из истории возникновения Наурыза.
- Истоки и ритуалы Науруза (буквальный перевод из персидского: нау – новый, руз - день) уходят в седую старину Древнего Ирана. Во времена правления Ахеменидов, древней династии иранских царей, официальный Новый год начинался со дня весеннего равноденствия. В народе же наступление Науруза отмечали не весной, а в середине лета, когда начиналась жатва. Народный праздник Науруз не был искоренен и продолжал бытовать даже после принятия Ираном и народами Центральной Азии ислама.
Когда при султане Маликшахе проводилась реформа календаря, то по свидетельству арабского историка Ибн аль-Асира, персидские астрономы объявили день весеннего равноденствия началом Нового года. Первый день эры солнечного исчисления, которым пользуется современный Иран, пал на 10-е число месяца Рамадана 471 года хиджры (15 марта 1079 года). В настоящее время первый день Нового года, Науруза, в Иране приходится на 21 марта (по зороастрийскому календарю - 1 число месяца Фравардина). Торжественно отмечавшийся при Сасанидских царях (III-VII века нашей эры) Науруз, как праздник весеннего обновления природы, имел и имеет первостепенное значение и по сей день в народном календаре Ирана.
При переходе старого года в новый вся семья должна собраться у накрытого стола, приготовления к которому заканчиваются обычно за два часа до наступления Нового года. Считается, что если кто-нибудь в этот день отсутствует дома, то до следующего года он будет бездомным, скитающимся и беспризорным. Когда вся семья, наконец, в сборе, то глава семейства пересыпает из ладони в ладонь золотые, серебряные или же медные (их выбор зависит от того, насколько человек обеспечен) монеты, то же самое повторяют за ним по очереди и остальные домочадцы, включая детей и даже младенцев. Последним помогают делать это старшие. Иногда вместо денег перекладывают из ладони в ладонь мокрицу (харкоки). Считается, что это насекомое приносит счастье. Бумажные деньги тоже не возбраняется использовать, однако предпочтение все же отдается металлическим монетам: есть поверье, что год при этом будет доходным и счастливым.
С Наурузом у иранцев связана следующая примета: если в первый день этого праздника в дом к кому-нибудь войдет первой женщина, то это – плохо, если же мужчина - хорошо. Вообще же человек, который первым вошел в чей-то дом, по народным поверьям, будет хушкадам, то есть счастливым. Входящий при этом должен сказать: «Сто лет справляйте этот праздник» («сад сол бо ин солхо бирасид»). В том случае, если в дом никто не входит в первый день праздника, но хозяин считает себя счастливым человеком, то он сам выходит из дверей своего жилища и возвращается обратно. Считается, что все, кто радуется и веселится в Науруз, будут жить с радостью и до следующего Нового года.
Факел счастья
В казахских аулах о наступлении Нового года оповещала молодежь.
- В ночь с 21 на 22 марта парни и девушки усаживали на оседланного бычка куклу, на шею ему подвешивали колокольчик, а на макушку привязывали птичьи перья, - рассказывает ученый-этнолог, доктор исторических наук Шайзада ТОХТАБАЕВА (на снимке), которая, побывав в разных регионах Казахстана, провела анализ генезиса Наурыза. - В три часа ночи наряженного таким образом теленка запускали в сараи, чтобы он распугивал скот. От блеяния, лая и прочего шума люди просыпались. Отпущенный к этому времени на волю бычок создавал в ауле еще более шумную суету и сутолоку. Вот так аульная молодежь оповещала аул о наступлении нового года .
Первое утро Наурыза жители аула старались встретить вместе. Женщины делали поклон восходящему солнцу. Это время дня отмечалось хозяйственной работой, содержание которой символизировало заботу о природе. Чтобы освободить проходы для воды – источника жизни на земле, чистились колодцы, арыки, истоки родников. Казахи испокон веков руководствовались пословицей «если спиливаешь одно дерево, взамен посади десять», поэтому каждый считал своим долгом посадить новое дерево.
Везде царила атмосфера радушия, всепрощения и радости. Считалось, что нужно угостить как можно больше людей своей похлебкой, и самим тоже постараться отведать его в разных домах. У казахов существовала неукоснительная вера в чудодейственность этого блюда. Об этом свидетельствует пословица: "Кто не насытится новогодней похлебкой, то и в жизни не будет сытым".
В старину это ритуальное блюдо готовили в полдень на зеленом пригорке из мяса только что заколотого быка. Его варили целиком в специально отлитом для этих целей пиршественном чугунном казане большого размера. Считалось, что новогодняя похлебка, приготовленная на бульоне такого сильного животного, как бык, дает людям силу и выносливость. При этом трапеза начиналась и заканчивалась молитвой в честь предков. Ее читал мулла или человек почтенного возраста, который в завершение давал благословение - бата.
После столь сытного обеда проводились всевозможные массовые национальные игры, в которых принимали участие и старые, и молодые. Всюду раздавались смех, шутки, музыка, звучали обрядовые песни, проводились разнообразные спортивные игры. В этот день молодым позволялось переступать этикет - они могли подтрунивать над стариками, а те не должны были на это обижаться. Даже невестки, которым в обычные дни не разрешалось напрямую общаться со свекрами и старшими братьями мужа, в этот день могли с ними шутить. Но при этом молодежь старалась получить как можно больше благословения-бата от стариков.
Вечером организовывали айтыс между девушкой и юношей, что символизировало борьбу весны с зимой. После заката солнца разжигался костер, вокруг которого устанавливались качели алтыбакан, где раскачивающиеся девушки и юноши символизировали идеи плодородия. Завершался праздник пением молодых вокруг костра, от которого зажигали «факел счастья».
Пьяный суп, или Наурыз в моей жизни
Анна КУДИЯРОВА (на снимке), президент Казахстанской ассоциации психоаналитиков:
- Сама я родом с юга Казахстана. Официально Наурыз у нас не отмечался, но с детства помню, что каждый год в один из ярких солнечных дней родственники и соседи собирались вместе. У всех праздничное настроение, кругом веселые лица, накрыт щедрый дастархан...
А потом я уехала учиться далеко от родины, работала в больших городах, и Наурыз как-то исчез из моей жизни. Когда его стали отмечать официально, то это напоминало встречу с близким и очень любимым человеком, с которым очень долго не виделись - некоторая натянутость, прохлада в отношениях. Словом, первые два года официального празднования Наурыза я принимала как нечто, что спущено сверху, но потом он снова органично вошел в мою жизнь.
Единственное, с чем я не могу смириться - наурыз-коже моего детства и тот, который мне предлагают в дни праздника на улицах Алматы – это совершенно разные вещи. Свой наурыз-коже я готовлю по старинному рецепту. Мы его еще называем мас-коже, а по-русски в шутку (игра слов: мас – пьяный. – М.С.) – «пьяный суп», поскольку основной компонент там мас – восточные бобы.
Фото Tumba.kz и из личного архива Анны Кудияровой, Шайзады Тохтабаевой, Эдуарда Хуршудяна.