На казахский язык переводят 17 учебников Гарварда и Оксфорда

608 просмотров
0
КАЗИНФОРМ
Понедельник, 21 Авг 2017, 19:15

Учебники, написанные Грегори Мэнкью из Гарвардского университета (США) - по экономике и Энтони Кенни из Оксфордского университета (Великобритания) - по истории философии, впервые переведут на казахский язык. Их перевод запланирован в рамках проекта «Новое гуманитарное знание. 100 новых учебников на казахском языке» по общественным и гуманитарным наукам, озвученном в статье «Взгляд в будущее: модернизация общественного сознания» Президента РК Нурсултана Назарбаева, передает МИА «Казинформ».

Всего из 100 учебников для вузов по философии, социологии, психологии, культурологии, филологии, экономике (менеджмент и предпринимательство) на сегодня ведется работа по переводу 17-ти. Планируется, что первые учебники введут уже в следующем учебном 2018-2019 году.

«Любой перевод - это творческая работа и достаточно сложная, где всегда есть разные мнения, особенно, когда это касается научного перевода (...) Поэтому сейчас к работе привлечены преподаватели вузов, которые знают английский, казахский языки, понимают предмет. Привлекаются специалисты, которые могут выступить научными редакторами, а также литературными. У каждой из этих групп есть свое мнение к тому или иному понятию, термину», - сказал на брифинге в СЦК руководитель созданного недавно Национального бюро переводов Рауан Кенжеханулы.

По его словам, на сегодня в переводе участвуют порядка 90 человек, среди них преподаватели, редакторы, переводчики.

«Перевод, в основном, с английского языка, а также с французского, немецкого. Лишь один учебник в оригинале создан на русском языке. У нас партнерство в рамках этого проекта с ведущими издательскими организациями США, Великобритании, Швейцарии, Франции», - добавил Р.Кенжеханулы.

 

- зампредседателя Комитета торговли МТИ РК
- В соответствии с действующим законодательством максимальная торговая надбавка на социально значимые продовольственные товары не должна превышать 15 процентов.
Законопроект о частной детективной деятельности в РК: почему эксперты уже считают его неработающим
Игорь Чернов о законопроекте: Запрет на слежку, отсутствие доступа к данным и ограничения на расследования
В чьих интересах бомбили КТК?
Атаки беспилотников на Каспийский трубопроводный консорциум ударили по экономике Казахстана
Максим Крамаренко: С помощью дипломатии БПЛА, Украина пытается «загнать» в стан своих союзников Казахстан
Комментарий руководителя ИАЦ «Институт евразийской политики»
От доступа к медицинской помощи до лекарственного обеспечения
Как системное игнорирование процедур публичного обсуждения меняет баланс законности в регулировании здравоохранения Казахстана
Национальный курултай и перезапуск политической жизни
Переход к однопалатному Парламенту и его переименование в Құрылтай
Терроризм в странах СНГ: как менялась угроза после распада СССР
От войн и «больших» захватов заложников к точечным атакам и транснациональным сетям
Новый статус Алматы: кому дали бата на площади Абая?
Что поможет самому большому городу Казахстана сформировать свой уникальный туристский бренд