Генерал-майору Марату Кожаеву срочно требуются переводчики с дагестанских наречий
На снимке: Марат Кожаев.
В Павлодаре полиция не может отдать под суд шесть граждан России (все уроженцы Кавказа – Д.М.), которые подозреваются в вымогательстве у семьи АБГУЖИНОВЫХ, владеющих банком и угольными месторождениями. Приезжие кавказцы диктуют свои условия полиции, даже сидя за решеткой.
Напомним, россияне были задержаны в октябре 2016 года. Тогда полиция провела спецоперацию в офисе экибастузской компании «Гамма». Вместе с кавказцами сотрудники управления по борьбе с организованной преступностью повязали местного предпринимателя Сабыра КАРАГАЕВА.
При осмотре офиса была найдена стреляная пуля, а одного из задержанных изъято оружие.
Выяснилось, что иностранные ребята специально приехали из Москвы в Экибастуз, чтобы поговорить с братьями Абгужиновыми.
И кавказцы, и Карагаев получили статус подозреваемых в вымогательстве.
Как рассказывал Ratel.kz, поводом для разборок стали разногласия, связанные с угольными сделками. По разным данным, стоимость разногласий составляла порядка 200 миллионов тенге.
С момента задержания прошло девять месяцев. Полиция практически завершила досудебное расследование, но не может передать материалы дела в суд, потому что уроженцы Кавказа захотели ознакомиться с обвинениями на родном языке.
- Сегодня самая большая проблема – это перевод материалов уголовного дела. Вы знаете, сколько наречий в одном только Дагестане, и мы обязаны по законодательству предоставить перевод. На сегодняшний день этот вопрос краеугольный для направления дела в суд, - пояснил корреспонденту Ratel.kz руководитель Департамента внутренних дел Павлодарской области Марат КОЖАЕВ.
Со слов генерал-майора полиции, россияне хорошо владеют русским языком. Они получали образование на русском языке, более того, кавказцы были ранее судимы в РФ и там уголовные дела расследовались на русском языке и переводчиков никто не требовал.
Очевидно, что таким образом уроженцы Кавказа хотят оттянуть судебный процесс.
О задержанных иностранцах, к слову, известно немного: родились - кто в Ингушетии, а кто в Дагестане. Приехали из Москвы, у некоторых в графе "место жительства" действительно значатся московские адреса. Плюс ко всему имеют отношение к организованной преступности.
- Российские граждане причастны к определенным структурам криминалитета, - подтвердил Марат Кожаев.
Запрос на перевод материалов уголовного дела может занять годы, как это было с павлодарским юристом Русланом ДЗАНГИЕВЫМ. Мужчину обвинили в мошенничестве, он в паре с социальным работником лишил квартиры ветерана ВОВ. Несмотря на собранные доказательства, полиция два года не могла отдать ингуша Дзангиева под суд, поскольку он отказался понимать русский язык, когда настало время знакомиться с обвинительным заключением.
Лишь закончив перевод уголовного дела, юриста все же посадили на скамью подсудимых. Только потерпевший до этого момента не дожил: ветеран умер за полгода до приговора.