История одного геймера-задрота

15829 просмотров
0
Гульнар ТАНКАЕВА
Четверг, 23 Ноя 2017, 15:00

В Алматы прошла презентация романа Данияра Сугралинова Level Up

Читайте также
О любви и предательстве: «Великий Гэтсби» в Алматы

Данияр СУГРАЛИНОВ (на снимке) – это ответ «русскопишущих» казахов суровой действительности.

Пока в родной стране нервно обсуждают вопрос перехода на латиницу и то, как и за чей счет будут «переводить» с кириллицы казахские книги, он издается в крупнейших издательствах России - «Манн, Иванов и Фербер», АСТ, «Эксмо», «Альфа-Книга».

Издается, простите за тавтологию, за счет издательств.

Впрочем, на презентации Данияр сказал, что он «заскочил на площадку последнего вагона уходящего поезда»: со следующего года российские издательства перестают печатать новичков и будут работать только с признанными и продаваемыми – такими, как ПЕЛЕВИН, АКУНИН или ДОНЦОВА.

Мало того: сейчас многие российские писатели, написав книгу, не издают ее в России, а сразу переводят на английский язык с тем, чтобы напечататься на Западе.

- Там шансов больше? - спросили у Данияра на презентации.

- Там продаж больше, - честно ответил писатель и предприниматель. И уточнил, что его книга уже переводится и адаптируется под рынок США – американский читатель увидит ее в апреле следующего года в магазинах и на «Амазоне».

Для тех, кого больше интересуют цифры: если сейчас Данияр получает, грубо, по одному доллару с каждого проданного печатного экземпляра и с каждой скачанной электронной версии, то на «Амазоне» ставка будет выше – три доллара.

Читайте также
Ашаршылық. Искусство забвения

Держите в уме, как при сложении, количество прочтений первой книги Сугралинова «Кирпичи» (правда, на русском языке) – три миллиона, и вы поймете, почему Данияр – это не только ответ суровой действительности, но и надежда для писателей в суровое время, когда нет читателей. 

Впрочем, у Сугралинова они как раз есть, и Данияр объясняет это очень просто: 

- Я пишу конъюнктурно, я не буду спорить. Я не хочу писать для трех человек. Хочу, чтобы меня читало много людей, а для этого надо играть на определенных читательских струнках, вызывать сопереживание... Ну, кому интересна книга, где герою не сопереживаешь?

В новом романе Level Up предлагается сопереживать, как сказано в аннотации на сайте lit-era, «великовозрастному геймеру-задроту», у которого жизнь не удалась. «К тридцати с лишним годам он обзавелся женой, нерегулярными подработками на фрилансе, хорошим мощным компьютером, разбойником 100-го уровня в популярной онлайн-игре и пивным брюшком».

Но однажды герой получает способность видеть мир через таинственный виртуальный интерфейс, что дает ему характеристики в цифрах. А они далеки от средних показателей:  ловкость — 4, сила — 6, выносливость — 3, а его самый прокачанный навык — это популярная игра MMORPG...

Тираж этой истории, изданной ЭКСМО, – 3000 экземпляров. Из них 300 штук было до вчерашнего вечера – до презентации - в алматинском «Меломане». Презентация с участием режиссера Фархата ШАРИПОВА («Сказ о Розовом Зайце») наверняка унесла около сотни.

Читайте также
А ты знаешь, за что Каин убил Авеля?

Да, и при чем здесь Фархат Шарипов? При том, что он снимает фильм по первой книге Данияра Сугралинова (той самой, которую уже прочли 3 000 000 раз) «Кирпичи». Снимает на «Казахфильме», и, по словам режиссера, фильм уже практически готов. По словам писателя – от первоначальной истории в нем мало что осталось. Выход картины ожидается лишь в следующем году – тогда же, когда увидит свет вторая книга трилогии Level Up.

К слову, трилогия – это тоже дань конъюнктуре. Как рассказал Данияр Сугралинов, он узнал в российском чате писателей-фантастов, что сейчас как у зрителей, так и у читателей развито сериальное мышление.

- Людям трудно переключаться между разными персонажами, мирами и событиями, им хочется читать про полюбившихся персонажей. Из года в год. И если у тебя в серии меньше трёх романов, то его не возьмет ни один издатель. Соответственно, в издательствах мне сказали, что это минимум трилогия должна быть. Поэтому мне писать и писать...

Оставьте комментарий

- зампредседателя Комитета торговли МТИ РК
- В соответствии с действующим законодательством максимальная торговая надбавка на социально значимые продовольственные товары не должна превышать 15 процентов.
Как настоящее ремесло может вернуть себе рынок?
Новый Евразийский совет открывает глобальные площадки для настоящих мастеров
Самые высокие цены на продукты - в Алматы, Мангистауской и Атырауской областях
Почему казахстанцы переплачивают за еду: разница цен на мясо, молоко и курицу между регионами достигла 30%
LRT, Халық Кеңесі, саммит ОТГ и громкие уголовные дела: главные новости недели
Ratel.kz собрал самые заметные события с 11 по 16 мая - от политических законопроектов и запуска столичного LRT до задержаний, коррупционных расследований и судебных решений
Мурат Абдушукуров: Высшая форма патриотизма – посвятить жизнь служению Родине
Во время Кантара ветераны Афганистана и локальных конфликтов организовали охрану больниц и патрулирование в Алматы
Бездомные животные: закон есть, системы – нет
Почему ставка на массовое уничтожение не снижает ни численность, ни риски, и что на самом деле не сработало в действующей модели
Криптоплатеж при Президенте
Казахстан в ДТП каждый год теряет небольшой город
Главный редактор журнала «За рулём» комментирует ДТП на Аль-Фараби
В чьих интересах бомбили КТК?
Атаки беспилотников на Каспийский трубопроводный консорциум ударили по экономике Казахстана
От доступа к медицинской помощи до лекарственного обеспечения
Как системное игнорирование процедур публичного обсуждения меняет баланс законности в регулировании здравоохранения Казахстана
Национальный курултай и перезапуск политической жизни
Переход к однопалатному Парламенту и его переименование в Құрылтай