В Москве наградили казахстанских специалистов, издавших трактат средневекового мыслителя Марсилия Падуанского на русском языке, передает КазТАГ.
«С 3 по 7 сентября в столице России прошла очередная 27-я Московская международная книжная выставка-ярмарка, собравшая под своей крышей издателей, книгораспространителей и авторов из 63 стран. Одним из открытий этого форума стал впервые изданный на русском языке трактат средневекового мыслителя Марсилия Падуанского «Защитник мира», - рассказал научный редактор и автор вступительной статьи книги, доктор юридических наук Геннадий Лупарев агентству во вторник.
Переводом книги занимался Батыргали Есенов. Книгу выпустило московское издательство «Дашков и К.».
Как сообщается, на книжной выставке-ярмарке в Москве издательско-торговая корпорация «Дашков и К.», переводчик Б .Есенов и научный редактор перевода Г. Лупарев были награждены почетными дипломами.
В свою очередь заслуженный юрист России, доктор юридических наук, профессор Анисим Экимов, выступая на презентации русскоязычной версии «Защитника мира», выразил благодарность казахстанским коллегам.
«Нам нужно выразить безмерную благодарность казахстанским коллегам, которые подарили русскоязычному читателю бессмертное средневековое произведение. Марсилий Падуанский написал свой трактат почти семь веков назад, однако многие его мысли не потеряли актуальности до сих пор. Прочитав «Защитника мира», я, например, осознал, что всем нашим обществоведам надо вносить коррективы в свои лекции», - сказал он.