В Москве появится Дом национальных литератур на базе Литературного института имени Горького, сообщает Sputnik Казахстан. Вуз планирует воссоздать кафедру художественного перевода языков стран ближнего зарубежья, чтобы готовить специалистов для профессионального перевода художественной литературы с языков стран бывшего СССР на русский язык.
По итогам совместного заседания Совета по культуре и искусству и Совета по русскому языку, которое состоялось в декабре, президент России Владимир Путин поручил проработать вопрос о создании Дома национальных литератур в Москве до 31 марта.
В советские времена литературный институт был центром многонациональной советской литературы. Кроме того, отметил ректор Литературного института имени Горького Алексей Варламов, многие современные писатели на постсоветском пространстве являются выпускниками именно этого вуза.
"Литературный институт создает кафедру художественного перевода наподобие кафедры художественного перевода языков народов СССР, существовавшей в советские времена. В 1990-е годы эта практика была утрачена. Было время разбрасывать камни, а сейчас — время собирать", — рассказал он.
Отмечается, что на данный момент проект остается без государственного финансирования и реализуется исключительно за счет литературного института.
В настоящее время идут переговоры с белорусскими вузами, а также планируется сотрудничество с учебными заведениями Казахстана и других государств Центральной Азии.
По словам ректора института, писатели не только создают художественные произведения, но во многом являются общественными деятелями, которые транслируют настроения в обществе. Диалог российских писателей с ближайшими соседями поможет наладить утраченное понимание между народами.
В настоящее время, подчеркнул Варламов, в России не знают того, что происходит "в литературах ближайших соседей", и это проблема не только культуры, а общего состояния отношений между странами. "Нас сейчас пытаются рассорить. Литература должна быть средством не противостояния, не вражды, а мира", — убежден ректор литературного института.
При институте имени Пушкина в Москве три года назад был создан общественный совет, который дает базовые рекомендации по преподаванию русского языка в странах СНГ. В него входят эксперты почти всех государств бывшего СССР, однако некоторые страны не сочли возможным отправить в Россию своего представителя. Экспертный орган занимается мониторингом преподавания русского языка в странах СНГ, а также занимается вопросами сбалансированности языков в образовании.